イナバウアーは、ご飯一杯分の値打ちなのか!?

なんだか芸術の国フランスで、荒川選手のことが問題になってるらしいですョ。

 
【パリ15日共同通信】国営フランステレビは15日までに、
トリノ冬季五輪のフィギュアスケート女子で金メダルを獲得した
荒川静香選手の演技について、実況中に不適切なコメントがあったとして、
謝罪文をパリの日本大使館に送った。

 謝罪があったのは、リレハンメル、長野両五輪男子フィギュアスケートの
銅メダリスト、フィリップ・キャンデロロ氏
が荒川選手の五輪での演技について実況で

「ご飯一杯分の値打ちがある」
とした発言。

 キャンデロロ氏の真意は不明だが、放送後、フランス人弁護士を名乗る人物から

「日本人に対して失礼であり、謝罪すべきだ」
との抗議が寄せられたという。

 日本大使館は抗議などをしておらず、
謝罪文を受け取ってから同テレビに問い合わせ、経緯を把握した。
2006年3月15日


ご飯一杯分の値打ちという箇所が、たいした価値がないという意味にもとれる…
というところから問題になったみたいです。

フランスからの謝罪文はたいへん丁寧なものだったそうです。

聞くところによると、この発言をしたスポーツキャスターでありメダリストでもあるフィリップ・キャンデロロ氏は、とても日本通だとか。

まぁ、確かに日本の食習慣を知ってないと「ご飯一杯」なんて台詞は出てこないですよね。

いい意味なのか悪い意味なのかは、キャンデロロ氏の解説を通して聞かないと、この台詞だけでは判断がつきません。

でも、フランス人弁護士さん?が抗議してくれたところを見ると、あんまりよくない意味だったのかもしれません。

オリンピック本番でとっさに判断してジャンプの難易度を下げたと、
荒川選手は本人もインタビューで発言しているので、
そのへんの事情がこの発言に繋がるんでしょうか。

御飯を一杯食べて、満腹になり満足したのか
御飯を一杯食べただけでは、まだ空腹で満足できなかったのか
どっちなんでしょう?

これって、大食漢か少食かでも変わってくるような…
パンじゃなきゃ嫌!とかパスタの方がいい!とかいう人もいるでしょうしね。

まぁ、自分の国のことでもないのに抗議してくれたフランス人弁護士を名乗る男性には感謝です。

N.Y.タイムズなどでも荒川さんの演技は叩かれてますが、でもどうでしょうか?

オリンピックという舞台で、あれだけの演技ができれば文句なしだと思います。

演技後に公表された各選手の採点表を見ても、他のライバル2人は、
失敗がなくても荒川選手にかなわなかったわけですしね。

私個人としては、世間を賑わしているイナバウアーよりも、演技の一番最後あたりの華麗なステップが印象に残ってます。

素晴らしいステップで、滑ってる荒川選手も楽しげでした。

海外では、衣装が地味なんて評価もあるそうですが、あれって地味ですか?
かなり派手なカンジがしてたんですが、印象って国それぞれなのかもしれませんね。

でもさすが金メダリスト。
オリンピックが終っても、話題が満載です。

>>次の記事「これがキャンデロロのご飯2杯分の演技だぁー!!」を読む
>>噂のフィリップ・キャンデロロ氏の長野五輪フリー「ダルタニアン」の動画
>>オリンピックのオモシロ歴史
>>フィギュアスケート関連商品DVDから書籍まで
>>カーリングって面白い!!カーリングが知りたい!
>>大人気!!スノーボードDVD
この記事へのコメント
こんにちは(笑)、オリンピアさん。
はじめまして、もあぱそと申します。
トラックバックをいただきました。
「ご飯一杯」の意味がよくわからないけれど、というか「わからない」からズイブン気にしています。
…どういう意味なんでしょう?(笑)。
それじゃ(^O^)/
Posted by もあぱそ at 2006年03月16日 16:42
僕のブログに足を運んで下さってありがとうございます。荒川選手が金メダルを取っていなかったらこんな騒ぎにはなっていなかったと思います。実績1つでその人に対する周囲の人々の反応・態度が変わる・・・。世の中の理不尽さを感じるのです。
Posted by うつ病患者の生活日記 at 2006年03月16日 18:27
トラックバックありがとうございました。
Posted by zig zag road at 2006年03月16日 22:13
正確には、キャンデロロは
「(荒川の演技は)食事を抜いても見る価値がある」
という意味で言ったというんだな。
ただ抗議が来たので、民族の食事に関わる例えは誤解を
生むから、とりあえず謝罪した、ということらしい。
カルピスの商標は黒人差別だと基地外が抗議したんで、
面倒くさいから変えとけ、みたいな感じ。

ちなみに、キャンデロロは和食大好きで、大の親日家だぞ。
用もないのによく来日してる。

ということらしいです。
Posted by がむより at 2006年03月19日 18:17
↓だそうです。

『ご飯一杯分の値打ち』は、典型的なフランス人が旧フランス植民地のラオス、カンボジア、ベトナム人らを屈辱的に値踏みするときのものだが、現在では極東の日本、中国、韓国までも総称して軽蔑的に使う。
http://blog.livedoor.jp/cpiblog00501/archives/50383141.html
Posted by at 2006年05月12日 00:27
どうなんでしょうね。キャンデロロは荒川選手ともカラオケをしたりしたことがあるらしいですし、侮蔑的な発言だったんでしょうか???
Posted by mimi* at 2006年06月12日 23:09
凄く困ってます☆ love-cac@docomo.ne.jp すぐに連絡ください
Posted by 助けて〜! at 2009年06月26日 17:59
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント:

この記事へのトラックバック

ご飯一杯
Excerpt: よくわからない表現なのです。荒川選手へのコメントで謝罪=「ご飯一杯の価値」−仏テレビ局 【パリ15日時事】フランス公共テレビは15日までに、トリノ冬季五輪のフィギュアスケートの中継に際し、金メダルを..
Weblog: もあぱそ
Tracked: 2006-03-16 16:44

テ耘メースピーカユ、ホア魴サ
Excerpt: ・ユ・鬣?ケク?ヲ・ニ・ハンバーガー(ファーストフード)モ、ャ。ヨ・ネ・?ホグホリ。ヲス?メ・ユ・」・ョ・螂「・キ・?ー・[]筵皈タ・[]ホケモタタナケ眞ェシ熙ヒ、ト、、、ニノヤナャタレ、ハ・ウ・皈?ネ、ャ、「、テ、ソ。ラ..
Weblog: タ、ホイフ、ニ、ホケケ、ヒイフ、ニ、ヒ
Tracked: 2006-03-16 20:14

茶碗のご飯一杯って、どんなの?
Excerpt: 今日読んだニュースで不思議だったのがこれ。 フランスの公共テレビ局であるフランステレビジョンが、2006年2月23日、ト
Weblog: zig zag road
Tracked: 2006-03-16 22:12
×

この広告は1年以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。